شركة النفط الوطنية الإيرانية造句
造句与例句
手机版
- National Iranian Oil Company شركة النفط الوطنية الإيرانية
伊朗国营近海石油公司 - 320- قرر الفريق وجوب النظر في مطالبات شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC) إلى جانب مطالبات شعبتيها اللتين ليس لهما طابع الشركات، شعبتا الشؤون الدولية والانتاج المحلي.
小组断定,应当联系NIOC的非公司分支机构即国际事务部和近海产油部的索赔来审议前者的索赔。 - 317- وعلى العكس من ذلك، يرى الفريق أن فقدان الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) للممتلكات المادية، حواجز الاصطدام، لم، ولم يكن من الممكن أن، ترسل به فواتير إلى شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC).
相反,小组认为 NITC的有形财产损失即船舶护舷装置损失没有也不能让NIOC承担。 - وبما أن الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات قامت بهذا الإجراء نيابة عن شركة النفط الوطنية الإيرانية ولصالحها، فإن الفريق يرى أنه كان يتعين على شركة النفط الوطنية الإيرانية أن تتحمل هذه الخسارة.
由于NITC以NIOC的名义并为了后者而采取这项行动,小组认为,损失本应由NIOC承担。 - وبما أن الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات قامت بهذا الإجراء نيابة عن شركة النفط الوطنية الإيرانية ولصالحها، فإن الفريق يرى أنه كان يتعين على شركة النفط الوطنية الإيرانية أن تتحمل هذه الخسارة.
由于NITC以NIOC的名义并为了后者而采取这项行动,小组认为,损失本应由NIOC承担。 - 271- وتشكل التكاليف التي تكبدتها الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات لاستئجار سفن لصالح شعبة الشؤون الدولية في شركة النفط الوطنية الإيرانية موضوع عقد أبرم بين هذين الكيانين.
NITC与NIOC的分支机构国际事务部签订的一项合同,涉及NITC在为该分支机构包租船舶之时引起的费用。 - وقد استعرض الفريق فواتير قدمتها الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات إلى شركة النفط الوطنية الإيرانية تبيَّن أن الزيادة في الأسعار حُملت على عميل الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات، وهو شعبة الشؤون الدولية.
小组审查了NITC给NIOC开列的发票,这些发票表明,增加的租费被转给了NITC的客户国际事务部。 - وأكد الفريق أيضاً أن اتفاق المشارطة الذي قدمته الشركة لم ينص صراحة على رد هذه الرسوم، وأن الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات لم تطالب شركة النفط الوطنية الإيرانية بردها، في الفواتير الشهرية.
小组还证实,NITC的租约没有具体规定可以为港口费提供补偿,而且,NITC没有在月发票中要求NIOC提供补偿。 - واستأجرت شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC) 10 سفن تملكها الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) على أساس مشارطة زمنية لنقل النفط الخام برحلات مكوكية من المرافق الثابتة في جزيرة خرج إلى مركز النقل الرئيسي في جزيرة لافان.
NIOC以定期租船方式租用了10艘NITC拥有的船舶,以便将原油从哈格岛的固定设施运至拉旺岛的运输中心。 - وكانت الشركة الوطنية الإيرانية للنقالات قبل ووقت غزو العراق للكويت شركة تابعة مملوكة بالكامل لشركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC)، وكانت خدماتها تستغل بالكامل من جانب مجموعة مؤسسات شركة النفط الوطنية الإيرانية هذه.
在伊拉克入侵科威特之前和之时,NITC是NIOC的一个全部控股子公司,NITC的服务完全由NIOC集团各公司加以利用。 - وفي جلسات الاستماع الشفوية، أكدت الشركة أنها لم تستطع أن تفعل ذلك لأن حمولات ترجع ملكيتها إلى شركة النفط الوطنية الإيرانية كانت على متن السفن، وأنه كان يلزم المزيد من الوقت للعثور على سفن بديلة وتفريغ الحمولات.
在口头审理过程中,NITC证实,由于当时船上装有NIOC的货物,它无法这样做,而且,还需要花时间指定代用船只并将货物卸下。 - ولو قبلت المطالبة المعدّلة بالزيادة لظل بالإمكان التعويض عنها بالزيادة في الأرباح التي حققتها شركة النفط الوطنية الإيرانية (NITC)، والتي تعود إلى شُعبها، من قبيل شعبة الشؤون الدولية.
如果增加的修订索赔得到允许,索赔额仍将会被NIOC实现的以及可归于诸如International Affairs等分支机构的利润的增加所抵消。 - 261- وقدمت شركة النفط البحرية الإيرانية (IOOC)، دعماً لهذا العنصر من المطالبة، صفحة حساب بقيمة المطالبة، وأسعار الايجار اليومية لمجموعتي أجهزة الحفر، كما نشرتها إحدى جرائد صناعة النفط، وإخطاراً بموافقة مجلس إدارة شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC) على تحميل شركة النفط البحرية (IOOC) أجر هاتين المجموعتين لصالح الشركة الوطنية الإيرانية لحفر الآبار (NIDC).
为证明这项索赔内容,IOOC提供了这一索赔数额的计算表,一份行业期刊上公布的钻井设备日租用费率,以及NIOC董事会同意NIDC向IOOC索取钻井设备租用费的通知。 - ومع ذلك، لا يوصي الفريق بأن تسترد شركة النفط الوطنية الإيرانية التكاليف المترتبة على زيادة أسعار الاستئجار، ذلك أن زيادة أرباح شركة النفط الوطنية الإيرانية نتيجة غزو العراق للكويت عوضت هذه الشركة عن النفقات الإضافية المطالب بها لاستئجار السفن بأكثر منها، كما يتضح من الفقرات 215 إلى 217.
但是,小组建议,NIOC不应收回租费的增加引起的费用,因为NIOC的利润因伊拉克入侵科威特而增加,这些增加的利润在抵消了所称的额外船舶租费之后还有剩余,这一点详见第115段至217段。 - ومع ذلك، لا يوصي الفريق بأن تسترد شركة النفط الوطنية الإيرانية التكاليف المترتبة على زيادة أسعار الاستئجار، ذلك أن زيادة أرباح شركة النفط الوطنية الإيرانية نتيجة غزو العراق للكويت عوضت هذه الشركة عن النفقات الإضافية المطالب بها لاستئجار السفن بأكثر منها، كما يتضح من الفقرات 215 إلى 217.
但是,小组建议,NIOC不应收回租费的增加引起的费用,因为NIOC的利润因伊拉克入侵科威特而增加,这些增加的利润在抵消了所称的额外船舶租费之后还有剩余,这一点详见第115段至217段。 - 310- ووفقاً للمنهجية المتبعة في تقييم تكلفة عمليات النقل المكوكية، تشير الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) إلى العقد المبرم مع شركة النفط الوطنية الإيرانية (NIOC) للتدليل على سعر الإيجار اليومي الذي كان يمكن أن تتقاضاه لو لم يقتض غزو العراق للكويت إعادة تشغيل هاتين السفينتين للمساعدة في نقل محطة التحميل إلى جزيرة لافان.
NITC按照为确定往返运输业务的费用所采用的方法,援引与NIOC签订的合同,以证明如果伊拉克不入侵科威特,因而无须指定这两艘船舶为将装货区移至拉旺岛的工作提供协助时,它本可获得的租费。
如何用شركة النفط الوطنية الإيرانية造句,用شركة النفط الوطنية الإيرانية造句,用شركة النفط الوطنية الإيرانية造句和شركة النفط الوطنية الإيرانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
